第14回:気温が高くスーパー・デパートが避暑地になる
2007年08月21日
August 21, 2007
みなさん、こんにちは。
上海の今をお伝えする中国語のポッドキャスト番組です。
今日は「気温が高くスーパー・デパートが避暑地になる」をお届けします。

★画像をクリックすると大きく表示します
-----------------------------------------------------
【高温日,超市、商场成“避暑胜地”】
7月以来上海持续高温,天气非常炎热,开着空调的超市、商场等场所便成为一些市民的避暑之地。
近几日上海气象台接连发出高温警报,在这样酷热的天气下,超市成为不少市民纳凉的首选。
许多人全家出动,推着购物车在超市里闲逛,慢悠悠地挑选物品。
而在商场,消暑的人群主要是年轻白领,他们三三两两地在各个专柜间穿梭。
对于这些纳凉的人群,大部分商家都表示欢迎,各大超市、商场均开展了促销活动来吸引顾客。
据悉,入夏以来,大多数超市、商场的营业额均有较大幅度增长,这与众多纳凉一族有一定的关系。
而除了超市、商场以外,书店、图书馆等一些开放冷气的场所也吸引了不少的人流。
-----------------------------------------------------
*PDFの原稿はこちら

みなさん、こんにちは。
上海の今をお伝えする中国語のポッドキャスト番組です。
今日は「気温が高くスーパー・デパートが避暑地になる」をお届けします。

★画像をクリックすると大きく表示します
-----------------------------------------------------
【高温日,超市、商场成“避暑胜地”】
7月以来上海持续高温,天气非常炎热,开着空调的超市、商场等场所便成为一些市民的避暑之地。
近几日上海气象台接连发出高温警报,在这样酷热的天气下,超市成为不少市民纳凉的首选。
许多人全家出动,推着购物车在超市里闲逛,慢悠悠地挑选物品。
而在商场,消暑的人群主要是年轻白领,他们三三两两地在各个专柜间穿梭。
对于这些纳凉的人群,大部分商家都表示欢迎,各大超市、商场均开展了促销活动来吸引顾客。
据悉,入夏以来,大多数超市、商场的营业额均有较大幅度增长,这与众多纳凉一族有一定的关系。
而除了超市、商场以外,书店、图书馆等一些开放冷气的场所也吸引了不少的人流。
-----------------------------------------------------
*PDFの原稿はこちら





